●Instagram: @kazulanguages – https://www.instagram.com/kazulanguages/
    ●TikTok: https://www.tiktok.com/@kazulanguages
    ●Discord: https://discord.gg/ETBAdX2UUx
    ●Buy me a coffee: https://www.buymeacoffee.com/kazulanguages

    This time, Japanese polyglot spoke 15 languages. Everyone smiled when I tried to speak their language around the world!
    Currently, I speak 13 languages, which I studied properly. These are English, Spanish, French, Portuguese, Arabic, Indonesian, Russian, Hindi, German, Turkish, Chinese, Thai, Korean, and Polish. And now I’m learning Tagalog! Apart from that, I speak Japanese for sure, which is my native language.
    Furthermore, I know a tiny bit of Italian, Swedish, Romanian, Farsi, Swahili, Tagalog, Burmese, Georgian, Finnish, Uzbek, Kazakh and Bengali!
    Of course, my skills of these languages are still far from sufficient.
    The thing I value the most, however, is the attitude to trying to know their culture.
    Interacting with people from different background is an eye-opening experience and that makes me really happy.
    I wanna inspire people to learn different languages.

    ——————————————————————————–
    [ Timestamps ]

    00:00 – Intro
    00:31 – (Kazakh) Their expression changed as soon as I spoke their native language!
    01:21 – (Romanian) Funny reaction when I speak her language!
    01:52 – (Tagalog) She said I’m cute when I talked to her in her language!
    03:37 – (Spanish) He didn’t expect me at all to know his language!
    04:44 – (Thai) Cute conversation with Thai people
    05:25 – (Japanese) This Polyglot guy shocked me with his language skills!
    08:21 – (Russian) I tried to speak his mother tongue, but this happened…
    08:52 – (French) She got so surprised to hear my French
    11:59 – (Portuguese) Language Exchange with an audience from Brazil
    15:15 – (Tagalog) Her jaw dropped, wholesome convo with a cheerful Filipina!
    21:27 – Outro

    ——————————————————————————–

    ——————————————————————————–
    [ CREDIT and USAGE ]

    ✘ Title: Sneaky Adventure [1 HOUR]
    ✘ Music: Kevin MacLeod
    ✘ License: CC BY 3.0 (http://goo.gl/BlcHZR)
    ✘ Download: http://incompetech.com/music/royalty-…

    ISRC: USUAN1100644

    ✘ Title: Monkeys Spinning Monkeys [1 HOUR]
    ✘ Music: Kevin MacLeod
    ✘ License: CC BY 3.0 (http://goo.gl/BlcHZR)
    ✘ Download: http://incompetech.com/music/royalty-…

    ISRC: USUAN1400011

    ✘ Title: Investigations
    ✘ Music: Kevin MacLeod
    ✘ License: CC BY 3.0 (http://goo.gl/BlcHZR)
    ✘ Download: http://incompetech.com/music/royalty-…

    ISRC: USUAN1100646
    © 2009 Kevin MacLeod

    Icon made by Freepik from @flaticon(https://www.flaticon.com/)
    ——————————————————————————–

    #omegle #ometv #polyglot

    (Argentynse Spaans) Haai, ou! (Argentynse Spaans) Haai, ou! hahaha (Tagalog) Waar in Filippyne? (*geskok) Dang!!! (Roemeens) Wat gaan aan? O my aarde!!!!! hahaha (Spaans) En ek het ook gehoor dat jy Spaans baie goed praat! Ahahaha (Tagalog) Ek is van Japan. (Tagalog) O my god! Jy is oulik!! (Thai) Kan jy Thai skryf? (Thai) Ja, ek kan. (Frans) Dankie(slang). Ahahahaha (Russies) Ag, ek het dit. Ohhhh!!!!!!! hahaha (Italiaans) Praat jy Italiaans? (Italiaans) Natuurlik praat ek Italiaans! Wat de fok….!!! (Chinees) Praat jy Chinees? (*skree) Hallo. Hi. Hoe gaan dit? Praat jy Engels? Ek doen. Ja. Waar kom jy vandaan? Ons is van Kazakstan. O, Kazakstan. Is jy Japanees? Ja, ek is Japannees. Hmm! Woon jy in Astana, Almaty of Shymkent? Aktobe. Aktobe? Ja! Praat jy Kazakh? Ja. Ons praat twee tale. Kazakh en Engels? (Russies) Nee Russies. (Russies) Ag, Russies? (Russies) Ja, Russies! (Russies) Ag, ek het dit. Ohhhh!!!!!!! hahaha jy is goed, goed!!! (Kazakh) Ag, dankie! OHHHHHH!!!!!!! Hehehe (Kazakh) Jy is cool!! (Kazakh) Awww jy is cool!! (Kazakh) Baie dankie! Hehehe Hallo. Hallo, die Beatles. Hoe gaan dit? Ek is goed. Hoe gaan dit? Ek is goed dankie! Waar kom jy vandaan? Ek is van Roemenië. (Roemeens) Wat gaan aan? O my aarde!!!!! hahaha (Roemeens) Ek doen fantasties. Hehehehe (Roemeens) Ek praat ‘n bietjie Roemeens. Awwwww (Roemeens) Wat is jou naam? Ioana. Ioana? (Roemeens) Ja, wat is jou naam? (Roemeens) My naam is Kazuma. O, ek is mal oor jou naam!! (Roemeens) Baie dankie! Awww (Japannees) Goeienaand. (Japannees) Goeienaand. (Japannees) Hoe gaan dit met jou? (Japannees) O! Dit gaan goed en met jou? Hehe hoe gaan dit met jou? Ek is goed. Hoe gaan dit? Ek is goed!! Hoe oud is jy? (Tagalog) Ek is 24. Ag….!!! Ohhhh!!! haha (Tagalog) Hoe oud is jy? ek is 20! 20! (Tagalog) Ja! En jy? (Tagalog) 24!! hahaha , 24!!! hahaha jy lyk soos 18 jaar oud! (Tagalog) O, regtig? (Tagalog) Ja. Is jy ‘n Filippyn? (Tagalog) Nee, ek is van Japan. Ag…!!! (Tagalog) O my god! Jy is oulik!! (Tagalog) Ag, dankie!! (Japannees) Jy is oulik!! (Tagalog) Waar is jy in Japan? Nagoya! (Tagalog) Nagoya! Dis naby Tokio? (Tagalog) Dit is ver! (Tagalog) Ohhhh! Jy is so goed om Tagalog te praat! (Tagalog) Ag, nie soveel nie! (Tagalog) Hehehe jy is oulik!! Ahahaha (Tagalog) Jy ook! Jy is oulik! (Japannees) Baie dankie! (Tagalog) Ahaha jou Japanese is awesome!! (Tagalog) Ek kyk net anime. Ahh!!! (Tagalog) Is jy in anime? Ja! Jujutsu Kaisen! (Japannees) Domeinuitbreiding! Ohhhh!!! (Tagalog) O my god! Het jy Instagram? (Tagalog) Ja, ek het! (Tagalog) Ek wil baie graag leer. (Tagalog) Leer? Wat beteken dit? Dit beteken om te leer! Ag, om te leer!! Ek wil graag Japannese woorde leer. O!!! Hoe om dit te lees? (Japannees) Ek is lief vir jou! Hehehe wat beteken dit? (Tagalog) Ek is lief vir jou! (Tagalog) Ag!! Jy het my lief!? Hallo, broer. Dagsê man. Hoe gaan dit? Waar kom jy vandaan? Japan. Waar kom jy vandaan? Argentinië. Argentinië! (Argentynse Spaans) Haai, ou! (Argentynse Spaans) Haai, ou! (Argentynse Spaans) Haai, ou! hahaha Hou jy van AC/DC? AC/DC, ja! Die besies. Die besies!! Ja!! Ohhh Bob Marley!! Bob Marley, broer! Koel kamer! Ja, boetie! Waar woon jy? Kan jy herhaal? (Spaans) Waar woon jy in Argentinië? (Spaans) Ag … Praat jy Spaans? (Spaans) Ja, ek praat Spaans. (Argentynse Spaans) Ag, ou!!! (Argentynse Spaans) Dude! haha (Argentynse Spaans) Ag, ou! Damn!! (Spaans) Ek het soos ‘n idioot gepraat! (Argentynse Spaans) O my god! My Engels is aaklig, ou! (Spaans) Nee, jou Engels is oukei! (Spaans) Nee, dit is verskriklik. Ek moet leer! (Argentynse Spaans) Ag, ou! Ek woon in Buenos Aires. (Spaans) Ag, Buenos Aires! Natuurlik die hoofstad. Ja, die land van kampioen, broer! (Argentynse Spaans) Ja, dis gaaf, ou(slang) (Argentynse Spaans) Dude! ahahahahaha (Thai) Hallo. (Thai) Hallo. (Thai) Hoe gaan dit met jou? (Thai) Ek gaan goed! (Thai) Waar is jy? (Thai) In Thailand, is jy in Japan? (Thai) Ja, ek is in Japan. (Thai) Hoekom kan jy Thai praat? (Thai) Omdat ek elke dag leer. (Thai) Leer jy in Japan? (Thai) Ja!! (Thai) Kan jy Thai skryf? (Thai) Ja, ek kan. Ohhh!! Jy is so aantreklik! (Thai) Haha dankie! Jy is baie mooi! Baie dankie! (Thai) En jy is baie oulik (vir haar broer)! (Thai) Jy is baie oulik! (Thai) So oulik! haha (Thai) Wat beteken oulik in Japannees? (Thai) In Japannees? Oulik! (Japannees en Thai) Oulik? Kan jy dit weer sê? (Thai en Japannees) Ja! Oulik! (Japannees) Oulik!!! (Thai) Ja!! haha (Japannees) Sjoe Kazu-san!!! (Japannees) Dis wonderlik, ek het jou gevind!! (Japannees) Jy is Kazu-san, reg? (Japannees) Ja, dis reg. (Japannees) Jy is so gewild, terloops my naam is Wesley. (Japannees) Ek is ‘n poliglot. Ek is half Brasiliaans en half Amerikaans. (Japannees) Maar ek woon in Switserland. Ohhh okay!!! (Spaans) En ek het ook gehoor dat jy Spaans baie goed praat! (Spaans) Jy was in Spanje, reg? (Spaans) Ja, ek was in Spanje. (Spaans) Dis lekker, jy het daarvan gehou? (Spaans) Ja, ek het baie gehou!! (Spaans) Ernstig? (Spaans) Goeie geheue daar. (Spaans) Goeie geheue, reg? (Frans) En ek het gehoor dat jy goed Frans praat! (Frans) Jy praat so goed Frans!!! (Japannees) Ek weet reg! (Frans) Maar hoe het jy Frans geleer? Het jy dit eintlik alleen geleer? (Frans) By myself, ja. (Frans) Wonderlik! Maar jy sien, ek woon op die oomblik in Switserland. (Frans) En ek het ook in Parys gewoon. Dis hoekom ek Frans praat. (Frans) Ahhh ek sien!! (Japannees) Maar dis so wonderlik dat jy dit self leer!! (Japannees) Nee, JY is ongelooflik!!! (Japannees) Maar ek het in baie lande gewoon. (Japannees) Byvoorbeeld, Parys. En jy ken Milan? (Italiaans) Milaan! Praat jy Italiaans? (Italiaans) Natuurlik praat ek Italiaans. My oupa en ouma is Italiaans. (Italiaans) So ek het saam met hulle geleer! Wat de fok!! (Italiaans) Ja, maar jy praat ook Italiaans? (Italiaans) Ek leer nou maar ek praat dit nie baie goed nie. (Italiaans) Ag ja! Hou jy van Italiaanse kos? (Italiaans) Ja! (Italiaans) Byvoorbeeld, pasta, hou jy van pizza? (Italiaans) Ja, ek is lief vir hulle. (Portugees) Jy praat ook Portugees, ek weet. Ek het jou al Portugees hoor praat! (Portugees) Ek praat Brasiliaanse Portugees. (Portugees) Ek weet, reg? Hoe het jy Brasiliaanse Portugees geleer? Dit is regtig moeilik, maar dit is ongelooflik! (Portugees) Ja, maar ek is baie lief vir Brasilië, so! (Portugees) Ek weet! Ek ook. Ek is lief vir Brasilië. Wel, ek is Brasiliaan, reg? (Portugees) Ja, natuurlik. Ek het ook gesien jy het ‘n onderhoud met Steve Kaufmann gehad. Dit was ‘n wonderlike onderhoud, reg? Hy praat 20 tale. Dit was ongelooflik! Hy is ongelooflik. Maar hy is 73 en hy bly leer. Hy word steeds beter, reg? Ja. Ek wonder hoe hy al die tale in stand hou. Ek weet reg!! (Japannees) En hy het in Japan gewoon? (Japannees) Ja, hy het ook in Japan gewoon. (Japannees) Sy Japannees is so goed, reg? (Japannees) Sy Japannees is mal goed! (Japannees) Dit is wonderlik! (Switsers-Duits) Het jy ‘n bietjie Switserse Duits? Verstaan ​​jy ‘n bietjie? haha (Duits) Switserse Duits! (Duits) Switserse Duits! (Switserse Duits) Dit is net soos Duits. Dit is eintlik dieselfde grammatika. (Switsers-Duits) Maar die uitspraak is ‘n bietjie anders. (Duits) Ja, die uitspraak! Ja, ja!! (*konneksie…) Ag, jy is agter. Kom terug! Neeeee! Kan jy my hoor? Kom terug!!! O, neeee. (Russies) Haai! Hallo! (Russies) Japan! Ek is Wit-Russies! (Russies) Jaaa! Wit-Rusland! Wit-Rusland, ja!! (Russies) Ek is lief vir hierdie land. (Russies) Goed! (Russies) Dit is goed, ja! (Russies) Hoe gaan dit? (Russies) Dit gaan goed, hoe gaan dit met jou? (Russies) Dit gaan goed met my! Jy ken Russies, reg!? (Russies) Ek ken Russies, ja! (*die konneksie) Nahhh!!! Turkmenistan!! (Ek wou met hulle praat, want dit is so skaars om hulle te ontmoet) (Japannees) Hallo! (Japannees) Hallo! Hoe gaan dit? Ek is goed. Hoe gaan dit? Ek’s ook goed! Praat jy Japanees? Nee, ek weet net hallo. O, lekker! Jy is van Frankryk? Nee, ek woon in Frankryk, maar my ouers is Afrikaans. O! Watter land? Ken jy Mali? Mali! Ja ek weet. Jy weet dit!? Ja. Regtig? (Frans) Natuurlik, want dit is die Franssprekende land. (*geskok) Praat jy Frans…?! (Frans) Ja. (Frans) Regtig!? (Frans) Regtig. Sjoe… Hoe kan jy Frans praat?!! (Frans) Omdat ek Frans geleer het. O hoekom!? (Frans) Want ek hou van die Franse taal. Sjoe!! Jou Frans is so goed!! (Frans) Ag, dankie(slang). (Frans) Ag, dankie(slang). Ahahahaha Ag my God, ek is so geskok!!! Hahaha jou Frans is perfek!! Neeeee! (Frans) Ja! Ek wil graag Japannees leer. Maar die brief is moeilik, reg? (Frans) Lees en skryf is te moeilik. (Frans) Ja. (Frans) Daar is baie goed om te memoriseer, so… (Frans) Ja, maar dit is ‘n pragtige taal. (Frans) Ag dankie! Jy kan slaag! (Frans) Ja! (Frans) Waar woon jy in Japan? (Frans) Ek woon in Nagoya. Dis in die middel van Japan. (Frans) Ag in die middel. Ek weet nie… (Frans) Ag dit maak nie saak nie! Dit is nie baie bekend nie. (Frans) Ahh ja. (Frans) Waar woon jy? (Frans) In Parys! (Frans) Ag Parys! Dis koel! (Frans) Ja! hehe (Frans) Ja maar hoe het jy dit reggekry om… Ek is regtig geskok… Jou Frans is ongelooflik!! (Frans) Ongelooflik? Dis nie ongelooflik nie ahaha (Frans) Dis ongelooflik!! (Frans) Sjoe, baie dankie! (Frans) Hehe jy is welkom! (Frans) Praat jy ander tale? (Frans) Spaans. (Frans) Spaans! En ek probeer Koreaans leer. (Spaans) O! Jy praat Spaans? (Frans) Ag…! Regtig? (Frans) Regtig, ja!! Goed, kom ons praat in Spaans! Kan jy dit praat? Ja. (Spaans) Goed, hallo! Hoe gaan dit? (Spaans) Baie goed, en jy? (Spaans) O, dit gaan goed met my! (Spaans) O! Hoe het jy Spaans geleer? (Frans) Ag, hoe? Wat het jy gesê? (Spaans & Frans) Hoe het jy Spaans geleer? (Frans) By die skool. (Frans) By die skool, ohhh! (Frans) Ons leer Spaans op skool. (Frans) Dis wonderlik. (Frans) Ja, dis wonderlik! Ahaha (Frans) Kyk jy K-drama? Ja! (Frans) Ag, dis hoekom jy Koreaans leer! (Frans) Ja! (Frans) Praat jy Koreaans? (Frans) Nee! (Frans) Nee? Net ‘n bietjie? (Frans) Ja, ek probeer! (Frans) Ag, dis moeilik. (Frans) Ja dis moeilik want dit is glad nie dieselfde letters nie. Ja. (Frans) Dis moeilik om te leer. (Frans) Ag, praat jy die taal van Mali? (Frans) Ag, praat jy die taal van Mali? (Frans) O, ja! (Frans) Watter een? (Frans) Dis Bambara. Bambara? Ja! (Frans) Ohhh hoe om hallo te sê? (Bambara) Goeie môre. Ja! Ohhhh wow!!!! (Bambara) Goeie middag. (Bambara) Goeie nag. Ja! Dit is reg! Sjoe!! Jy is goed!!! Dankie, hoe sê mens dankie? (Bambara) Dankie! Sjoe…!!! Dagsê man. (*geskok) Hallo. Hi hoe gaan dit met jou? Ek is goed, boetie! En jy? Ek is goed boetie. Waar kom jy vandaan? Ek kom van Brasilië af. Ek het jou iewers gesien, YouTube dink ek. Ja. Jy’s reg. O my aarde!!!! Praat jy Portugees, reg? (Portugees) Ja. (Portugees) Man, ek kan eerlikwaar nie die plek glo waarin ek is nie! (Portugees) Ken jy my, broer? (Portugees) Man, ek is regtig sprakeloos hier. (Portugees) Kan jy ‘n afdruk neem? (Portugees) O, neem ‘n foto? Ja natuurlik! (Portugees) Jy kan! Ek sal duim vashou, okay? (Portugees) Haai ouens, ek kan dit nie glo nie… (Portugees) Haha dankie, man! (Portugees) ‘n Rukkie gelede het ek hiragana, katakana geleer. (Portugees) En dit het geëindig dat ek ‘n blaaskans geneem het, so sal jy enige wenke hê van wat ek kan doen? (Portugees) Kan jy hiragana lees? (Portugees) Ek kan lees, dit is ‘n rukkie, so. (Portugees) En toe stop ek. Dit was so 2 maande gelede dat ek so ‘n breek geneem het. (Portugees) 2 maande? (Portugees) Ja! (Portugees) Dan, jy kan hier oefen met die Japannese want daar is nou baie Japannese hier. (Portugees) Ek weet nie wat om te sê nie, so ek is senuweeagtig. (Portugees) Ek het nie geweet ek sou vir so iemand val nie, het die toepassing afgelaai. (Portugees) Ek het probeer om met ‘n paar Japannese mense te praat. (Portugees) Ek het ‘n paar Japannese gesoek en ontmoet, maar die meeste van hulle het my oorgeslaan. Ag…. (Portugees) So, ek het Japannees ontmoet. Ek het met haar gepraat. (Japannees) Hallo, wat is jou naam? (Portugees) Ek het nog rustig gesê, maar sy het my oorgeslaan… (Portugees) So ek het gesê sjoe, hoekom het sy oorgeslaan? Ek het rustig gedink, weet jy? (Portugees) So ek was soos, hoe gaan ek dit regkry om kontak te hou met die Japannese? (Portugees) Ek het dit. Ons praat nie so baie Engels nie, so ons is nie gewoond daaraan om met buitelanders te praat nie. (Portugees) En soms is ons ‘n bietjie introvert. (Portugees) Ja, hulle is. Geen aanstoot nie, reg? (Portugees) Geen aanstoot nie. Soms is hulle ‘n bietjie introvert, soms te veel, maar ek kan verstaan. (Portugees) Maar jou uitspraak is sooo goed! (Portugees) Dankie!! (Japannees) Wat is jou naam? (Japannees) Ek is Luan! (Japannees) Luan! Waar woon jy? (Portugees) Ek het nou vasgehaak… (Portugees) Ahhh! Waar woon jy? (Portugees en Japannees) Ek woon in Brasilië. (Portugees) Brasilië! Watter stad? (Portugees) Ek weet nie hoe ek die naam sou sê nie. (Portugees) Ek dink dit sal Burédio wees. Burédio. (Portugees) Omdat dit ‘n baie klein stad is, is dit ‘n stad wat nie bekend is nie. (Portugees) Noord of suid? (Portugees) Noord. Ag, Noordoos. (Portugees) Ag, Noordoos. Het dit. (Portugees) Want ek het gehoor dat die suide van Brasilië ‘n vloed gehad het. (Portugees) Ja. ’n Atmosferiese blokkasie het in die Rio Grande do Sul-streek voorgekom. (Portugees) En die situasie daar is baie desperaat, weet jy? (Portugees) Baie hartseer. (Portugees) Baie mense het hul huise, familie, diere, alles verloor… Bid vir Brasilië Hallo. (Japannees) Goeienaand!! (Japannees) Goeienaand!! (Japannees) Is jy ‘n woud? (Japannees) Bos? (Japannees) Bos, ja! Bos? Mori. Ja! Wat is dit? Ek weet nie!! Wat!? haha Dit is die enigste twee dinge wat ek in Japannees ken. Dis so toevallig!! haha O, ek is mal oor jou iPhone!! haha Ah, dankie! Ek is mal oor jou energie! Ek is hiper! Jou Engels is mal goed. Omdat ek met Engels grootgeword het. In Filippyne? Ja, in Filippyne praat baie van ons Engels. Ag, bly jy in Manila? Ek woon nie in Manila nie. (Tagalog) Waar in Filippyne? (*geskok) Damn!!! Goed, ek sien!!! Dang!!! Jy praat Filippyns, dang! Dis indrukwekkend! (Tagalog) ‘n Bietjie! Hoe ken jy Filippyns? Selfstudie. (*kaak het geval) Damn!! Dit is indrukwekkend. Ek prys jou!!! Aww verdomp!!! Ahahaha ek sal daarna streef om soos jy te wees! Jy is te gaaf! Watter ander tale ken jy? Spaans. Wat nog? Frans. (*kaak het weer geval) Wat nog..? Russies. (*freaking out) God damn! Wat nog? Indonesies! Ahahahaha ek wil eendag soos jy wees! Dankie! En jy? Ons het Engels! Ja! Tagalog, wat Filippyns is. Ja. Ons het Bisaya, wat ons is…. O, jy weet Bisaya!! Ja! Chinese. O, praat jy Chinees? Ja….? Praat jy Chinees? (Chinees) Praat jy Chinees? (* skree) (Chinees) Jy is awesome!! (Chinees) Ag, jy is awesome!!! (Chinees) Hoe kan jy Chinees praat? (Chinees) My pa is Chinees. Ohhhh!!! (Chinees) Daar is ook ‘n klas in die skool wat Chinees geleer word. (Chinees) O my god! (Chinees) Sjoe, jy is awesome!!! Dang!! Sjoe!!! Sjoe, jy is so goed…!!! Jy is so goed!! En jy praat meer? En plus Japannees. Ek sal jou wys!! (Japannees) Goeie aand!!! (Japannees) Goeie aand!!! (Tagalog) Jou Japannees is awesome!! (*verras) Sjoe…. Kan jy iets in ander tale sê? Ken jy Russies? Russies, ja. Sê iets in Russies. (Russies) Hallo, my naam is Kazuma. Ek leer Russies want ek hou van hierdie taal. (*laai nou) Ahaha Dang!! Goed!! Sê iets in Spaans! (Spaans) Wel, ek praat Spaans omdat ek in Spanje gewoon het. Hehehe ek is op ‘n oproep met my vriende. Hulle kan jou hoor, en hulle is nou baie beïndruk met jou. Hulle het dieselfde reaksie soos ek!! Hahaha En hulle sê, o my god, hulle raak verlief op jou. (Tagalog) Sjoe, baie dankie! (Chinees) Jy is fantasties! Jy is ongelooflik!!! (Chinees) Ahaha dankie!! Watter taal praat jy beter, Chinees of Tagalog? Tagalog! Is jy vlot in Tagalog? Nee, ek het sopas twee weke gelede begin, so. (*laai nou) Wat…. (Tagalog) Nie so baie nie. Hoekom!? (Tagalog) Filippyne is so gaaf! (Tagalog) Ahh, dis dit? Bedoel jy dis dit? Ja! (Tagalog & Chinees) Nee, ek is…. (Chinees) Ek!! Dit is Chinees!! Ahhh!!!! hahaha (Tagalog) Ek het ‘n paar vriende. (Tagalog) Jy het vriende hier! Jy is so cool!! Jy is kief!! Ek sal daarna streef om soos jy te wees!! Eendag, as ons ooit weer ontmoet, gaan ek 10 tale leer. Ja, jy kan dit doen!! Hulle komplimenteer jou almal. Hulle wil almal met jou trou! Wag, hoeveel mense is daar?! Hoeveel mense? Een, twee, vier! Vier!!! Hallo!! haha As jy ‘n ander taal sou leer, wat sou dit wees? Ek het pas Tagalog begin. Nee, maar as jy na ‘n ander taal gaan. Wel, op die oomblik praat ek 13. So miskien sal ek tale verbeter wat ek reeds geleer het. Wag, 13!?!? Wag, jy het gesê 13!?!? Ja!! Wag…. Goed! Gaan!! Gaan wat!? haha Noem al hierdie tale! Engels, Spaans, Frans, Portugees, Indonesies, Chinees, Koreaans, Russies. Turks, Pools, Duits, Thai. Wat de hel… Dang…. (*laai nou) Jy moet Bisaya leer! Bisaya! Kan jy my een frase leer? (Bisaya) Wat doen jy? Ja. Dit beteken wat doen jy? (Bisaya) Wat doen jy? Eintlik is ek ‘n YouTuber. Is jy ‘n YouTuber?! Ja! Broer! Dit is jy!? Ja! Dit is jy!!! hahaha dit is nie wat ek verwag het nie!! Haha ek neem nou op, maar is dit reg vir jou? Ohhh okay! Haai almal!!! Dang!! My vriend het gesê hierdie ou is regtig so cool (Japannees)! (Japannees) Ag, baie dankie! Hehehe brooo!! Ek was soos, o, jy lyk cool. En toe sê jy, o, ek kan Tagalog praat! Dang!! En jy het gesê, ek kan Chinees praat! Dang!!! Hahaha En ek kan Frans, Russies praat!!! Oe!! En toe sê jy, o ja, ek het ‘n YouTube-kanaal! Woooow!!!! Dis so snaaks!! O! Het jy ‘n Speel-knoppie? O ja! Ek het twee. Hulle vra of jy dit vir ons kan wys. O okay!! Hulle skree almal nou! Dis ongelooflik!!! Ons het ‘n uur en ‘n half gesels haha ​​(Tagalog) Gaan jy weg? (Tagalog) Ek gaan. Jy moet "reeds" byvoeg. (Tagalog) Ag! Ek gaan weg. Ja!! (Tagalog) Goed!! (Tagalog) Goed! Totsiens!! Totsiens! Lekker om julle te ontmoet! Hey ouens, sê totsiens!!! Totsiens!!! Totsiens!!

    23 Comments

    1. Kazu-san ! Thanks for posting our interaction and too bad we lost connection 😂 you inspired me to start my own channel 💯 lets get another proper collab someday and make some good content 💯 またね😁😁

    2. いくつの言語を話せるか?のところで、早送りにせず通常の速度で流していただけると嬉しいですw

    3. Amei a conversa com esse brasileiro. Foi a primeira vez que vi uma conversação mais extensa de um brasileiro com Kazu. Muito bom, parabéns! 🇧🇷

    4. When that guy started speaking Swiss German it surprised me the most. My sister married a Swiss and I’ve been there many times. I speak German and couldn’t understand a word from the Swiss. It’s a cool language.

    5. أنا أدرس اللغة اليابانية بنفسي واواجه الكثير من الصعوبات ولكن عندما أشاهد مقاطع الفيديو الخاصة بكازو سان تغمرني الحماسة للمواصلة في تعلم اللغة اليابانية ❤

    6. Bonjour , Kazuma 😊
      Je regarde toute tes vidéos depuis Tahiti en Polynésie française 🇵🇫
      Tes performances sont de plus en plus impressionnante ❤
      J'espère te rencontrer sur omeTV , pour t'apprendre une nouvelle langue : le Tahitien 🥰

    7. Блин, после его роликов я чувствую себя униженным. Английский то не могу никак выучить, и уже наверное не выучу. А у него 13 (!) языков в голове!. Интересно, они у него в голове перемешаны, или каждый язык на своей полочке лежит?

    8. 名古屋に住んで3年半の者です😮😮 カズ君がタガログ語を学びはじめてくれたのが嬉しいですね😃 自分も彼女がフィリピーナでタガログ語を勉強してます😊😊 ウチの会社にはフィリピーノが9人いて毎日タガログ語を教えてもらってますよ😊 お互いに頑張りましょう😊😊

    9. 待ってましたーーー‼️
      忙しくて
      すぐに気付かなくてごめんなさい💦
      今回も、心休まる動画でした‼️
      いつも、ありがとうございます😊

    Leave A Reply