Enseignement 2023-2024 : L’universalisme des Lumières : débats et controverses
    Cours du 04 mars 2024 : « La langue de la liberté »

    Professeur : Antoine Lilti
    Chaire Histoire des Lumières, XVIIIe-XXIe siècle

    En 1783, Rivarol avait remporté un des prix de l’Académie de Berlin pour son discours sur l’universalité de la langue française. Celle-ci, prétendait-il, avait désormais remplacé le latin comme langue européenne de la communication savante et aristocratique, grâce à la gloire de la monarchie louis-quatorzienne et des écrivains français du XVIIIe siècle, Voltaire au premier plan. « Le temps semble venu de dire le monde français comme autrefois le monde romain ».
    Lire la suite : https://www.college-de-france.fr/fr/agenda/cours/universalisme-des-lumieres-debats-et-controverses/la-langue-de-la-liberte

    Retrouvez les enregistrements audios et vidéos du cycle :
    https://www.college-de-france.fr/fr/agenda/cours/universalisme-des-lumieres-debats-et-controverses

    Tous les enseignements du Pr Antoine Lilti :
    https://www.college-de-france.fr/chaire/antoine-lilti-histoire-des-lumieres-xviiie-xxie-siecle-chaire-statutaire

    Le Collège de France est une institution de recherche fondamentale dans tous les domaines de la connaissance et un lieu de diffusion du « savoir en train de se faire » ouvert à tous.
    Les cours, séminaires, colloques sont enregistrés puis mis à disposition du public sur le site internet du Collège de France.

    Découvrez toutes les ressources du Collège de France :
    https://www.college-de-france.fr

    Suivez-nous sur :
    Facebook : https://www.facebook.com/College.de.France
    Instagram : https://www.instagram.com/collegedefrance
    X (ex-Twitter) : https://twitter.com/cdf1530
    LinkedIn : https://fr.linkedin.com/company/collègedefrance

    [Musique] bonjour à toutes bonjour à tous alors si vous le voulez bien reprenons exactement là où nous nous i On arrêté la semaine dernière c’est-à-dire avec l’échec du projet utopique de République universel proposé et défendu par anacarzis Cluds en proposant de de dissoudre la nation dans une république

    Du genre humain au point d’effacer le nom français celui-ci claud donc a pris pour argent comptant la mystique universaliste de la Déclaration des Droits de l’Homme sans reconnaître que celle-ci était le fondement philosophique d’un projet politique nous l’avons vu celui d’une nation historique particulière la France ou peut-être serait-il plus juste de

    Dire que CLUD a méconnu la tension qui s’était instaurée d’emblé au cœur du projet révolutionnaire entre une ambition universaliste celle des droits de l’humanité valant pour tous les lieux pour toutes les personnes et par ailleurs une ambition nationale consistant à fonder la communauté politique régénérée sur les ruines de l’ancien

    Régime il faudrait alors considérer que CLUD c’est’est au fond trompé d’universalisme il a il n’a pas réussi à percevoir à comprendre que le projet révolutionnaire était articulé sur l’équilibre difficile à la fois instable et productif entre plusieurs conceptions concurrentes de l’universelle à force de radicaliser la la perspective cosmopolite celle

    D’une république du genre humain il a perdu de vue un autre aspect important celui de l’inclusion de tous au sein d’une communauté nationale garante de l’égalité des droits et à ce titre à ce titre il est intéressant que Claude s été ouvertement explicitement attaqué par une autre figure habituellement associé à l’universalisme

    Révolutionnaire cette figure c’est l’abbé Grégoire c’est lui dès novembre 1792 à la tribune de la convention Grégoire profite du débat sur la réunion à la France de la Savoie pour dénoncer ce qu’il appelle les chimer de cludes et il lui oppose l’ordre du réel et de l’utile il écrit enfin il déclare plutôt

    La République universelle est en politique ce que la pierre philosophale est en physique ce qui sonne évidemment comme un rappel à l’ordre la disparition des nations au profit d’une unification politique lui semble irréalisable voire dangereuse même si la diffusion internationale des principes de la révolution est peu

    Probable à court terme car il faudrait auparavant convertir les peuples pardon même la diffusion est peu probable à court terme car il faudrait auparavant convertir l’ensemble des peuple à la liberté Grégoire poursuit plusieurs et je je cite encore plusieurs contrées de l’Europe et de l’Amérique agrandiront bientôt le domaine de la liberté mais

    Quelques centaines de peuples seront encore longtemps étrangers au vrais principes et il est douteux que de sitôt ils soit adoptés par les écumeurs barbaresques les voleurs de l’Arabie et les anthropophages de la mer du Sud alors vous vous souvenez peut-être que des populations tatouées des îles des Antipodes que volnet avait

    Généreusement convié à son assemblée des peuples du monde et bien les voilà devenus des anthropophages des mers du Sud est donc exclu de l’horizon immédiat du progrès à l’universalité des principes s’oppose le constat d’une différence radicale entre l’Europe et le reste du monde où l’Europe et l’Amérique disons l’Occident et le reste du

    Monde un retard qui ne sera pas qui ne pourra pas être comblé d’igrgire avant longtemps le progrès de la civilisation est un long processus mais il y a plus aux yeux de Grégoire la République universelle de clotud n’est pas seulement chimérique elle est dangereuse elle est dangereuse car elle ne peut se

    Réaliser que sous la forme d’une fédération lâche de peuple or ce modèle celle de la Fédération des peuples une fois importé dans l’ordre intérieur risque d’en affaiblir la cohérence et l’homogénéité Grégoire poursuit si au lieu de former un tout indivisible on bornait ces fractions à des points de contact

    Ce serait le comble de la démence le système fédératif serait le l’arrêt de mort de la République française peu importe d’ailleurs que CLUD est été en réalité hostile au fédér au fédéralisme des Girondins pour Grégoire les rêves cosmopolites de la République universelle ne peuvent que nuire à

    L’unité et à la cohérence de la nation alors à l’universalisme cosmopolite de CLUD Grégoire oppose donc un autre principe celui de l’indivisibilité de la nation républicaine française qui implique de renforcer avant tout sa cohésion et son homogénéité la résorption de l’écart entre les droits universels de l’homme

    Et les droits historiques du citoyen ne passe pas par l’effacement des frontières mais au contraire par l’unification politique et culturelle de la nation à l’intérieur de ces frontières et par l’extension de la citoyenneté de façon à rendre effective l’égalité proclamée en 1789 alors Grégoire vous le savez a étit

    Un partisan résolu de l’émancipation des Juifs et un des défenseurs les plus actifs des droits des libres de couleur et des esclaves membres dès l’origine de la Société des Amis des Noirs adversaire du lobby colonial sous la Constituante il n’a jamais cessé le combat même après le rétablissement de l’esclavage par

    Bonaparte en 1802 en 1808 il publie un texte très important de la littérature des visant à démontrer l’existence de nombreux écrivains noirs prouvant ainsi l’égalité intellectuel et culturel des Noirs contre tous les préjugés racistes et condescendants les Noirs écrit Grégoire appartiennent à la grande famille du genre humain et

    Partant ils doivent en remplir tous les devoirs et en exercer tous les droits ce double combat en faveur de l’égalité politique des juifs et des hommes de couleur a valu à greégoire d’être considéré comme un des principaux protagonismes protagonistes pardon de l’universalisme moderne c’est d’ailleurs le sous-titre de la belle biographie

    Intellectuelle que lui a consacré Alissa Goldstein sepinwall sous le titre l’abbé Grégoire et la Révolution française naissance de l’universalisme moderne l’universalisme de Grégoire ne se contente pas d’affirmer les droits de tous à la liberté et à la citoyenneté il implique un travail politique et culturel de régénération de régénération des meurs

    Afin de forger la nation comme un collectif unifié et homogène son engagement d’ailleurs en faveur de l’émancipation des Juifs témoigne en ce sens et n’est pas exemple d’ambigué j’y reviendrai plus longuement dans 15 jours ce souci d’inclure tous les individus même les minorités jusque- là privé de droit s’accompagn en effet d’une

    Profonde méfiance à l’égard une profonde inquiétude plutôt à l’égard de l’hétérogénéité de euh la nouvelle nation c’est pourquoi une politique culturelle volontariste était nécessaire pour promouvoir des valeurs morales civiques et spirituel la régénération était présentée comme un effet de la révolution mais aussi comme une condition de son succès la notion

    Elle-même avait plusieurs origines chez Grégoire elle était de toute évidence ancrée dans son rapport au christianisme avant la Révolution il avait été pendant presque 15 ans curé à berménil en Lorine il faisait partie de ces ces curés éclairés réformateurs soucieux d’instruire ses paroissiens plus tard vous le savez il se rapprochera du

    Mouvement jeanéniste on ne sait pas exactement à quelle époque mais en tout cas avant la Révolution il se situe plutôt dans une tradition d’influence protestante incarné par le pasteur alsacien Jean-Frédéric au Berlin célèbre pour son activité et pédagogique élu aux États généraux Grégoire arrive à Paris

    Et se lit avec toute une série de jeunes prêtres radicaux qui s’enthousiasment pour la révolution sous la houlette de leur mentor Adrien Lamourette lui aussi prêtre et qui avait été le professeur de Grégoire Anancy tous veulent réconcilier l’Église catholique avec les lumières puis avec la révolution ils incarnent en ce sens

    Une facette plutôt mal connue de la révolution celle que Rita hermond bot appelle une révolution française catholique ils apportent une sensibilité religieuse mais aussi pédagogique et populaire laamourette comme Grégoire vont devenir des figures importante de l’église constitutionnelle rallié à la Constitution civile du clerger vous vous savez Grégoire devient évêque de Blois

    Puis il sera député à nouveau sous la convention où il siègera avec la montagne loin d’être un personnage secondaire Grégoire est une figure majeure de la révolution pour s’en convaincre il suffit de voir la place que lui attribue Jacques Louis David au moment de représenter le Serment du Jeu de Paume en

    1791 au premier plan du fameux tableau inachevé il fait figuré Grégoire entouré de donerle un moine Chartreux et du pasteur Rabo Saint-Étienne Grégoire apparaît ainsi comme la conscience morale de la Révolution selon l’expression de Caroline et Paul chopelin bien sûr l’IM l’imprégnation chrétienne était si importante au 18e

    Siècle que ces prêtres patriotes autour des Grégoire étai n’étaient pas les seuls loin de là à faire le lien entre l’œuvre morale de la Révolution et les idéaux de purification religieuse ainsi Camille des moulins dès 1789 comparit la régénération nationale au baptême il écrit je cite c’est le

    Premier numéro de la révolutions de France Braban ce saint Paul qui a été éloquent deux ou trois fois dans sa vie écrit admirablement vous tous qui avez été régénérés par le baptême vous n’êtes plus Juifs vous n’êtes plus samaritain vous n’êtes plus romain vous n’êtes plus grec vous êtes tous

    Chrétiens c’est ainsi c’est ainsi que nous venons d’être régénéré par l’Assemblée nationale nous ne sommes plus de chartre ou de montlie nous ne sommes plus Picard ou breton nous ne sommes plus d’ex ou d’aras nous sommes tous français tous frères le souci de régénération est ici explicitement présenté comme un

    Équivalent laïque de la conversion l’universalisme chrétien traduit dans le langage politique de la régénération nationale débouche sur un idéal d’uniformité qui pose la question des limites culturelles et linguistiques à l’unification nationale et de fait dès l’automne et l’hiver 1789 90 999 dis de nombreux députés sont effrayés par les révoltes paysanes

    Notamment en Bretagne et dans le Midi comment des régions entières peuvent-elles demeurer réfractaires à une politique de régénération révolutionnaire dont elles doivent bénéficier Grégoire se convainc avec d’autres que l’obstacle est avant tout linguistique les populations rurales ne comprennent pas les décrets et les lois de l’Assemblée il lance alors en août

    Une vaste enquête sur la présence des patois dans les différentes régions et sur la possibilité de diffuser plus largement l’usage du français il rédige un questionnaire 43 questions relatives au patoi et au meurs des gens de la campagne et il les il l’envoie à des correspondants en province mais aussi il

    L’a fait publier dans le patriotte français le journal de brissau l’enquête a une double ambition elle vise à à la fois à s’informer sur les meurs de campagne des campagnes surtout loin de la capitale et à préparer des mesures nécessaire pour mieux faire connaître les décisions des révolutionnaires en ceci même si elle

    Semble préfigurer les enquêtes ethnographiques qui vont se développer à partir du 19e siècle l’enquête de Grégoire est d’abord l’héritière des grandes enquêtes de la monarchie et des enquêtes menées par les évêques dans leur diocèse notamment à l’occasion des visites pastorales mais le geste même qui préside à l’enquête contribue à figer

    Dans le passé les usages linguistiques et culturels qui sont décrits les parlers régionaux ne sont plus des idiomes au même titre que le français mais des Patis inférieurs en légitimité linguistique et politique c’est ce que Michel de sererau Dominique Julia et Jacques Revel qui ont consacré en 1975

    Un livre important à l’enquête de Grégoire sur les patois une politique de la langue c’est ce qu’ils ont appelé la folklorisation de la différence la culture populaire est désormais perçue par les élites révolutionnaires comme la survivance anachronique d’un passé qui doit être domestiqué qui devient un objet de curiosité et aussi

    D’inquiétude de fait les députés qui sont pour leur immense majorité issu des milieux urbains au moment de fonder une nation nouvelle s’interroge sur ces habitants de la France des campagnes que beaucoup d’entre eux connaissent mal bon il est vrai qu’ils n’avaient pas à leur disposition le Salon de l’Agriculture

    Pour prendre le pou des agriculteurs et flatter la croupe des vaches donc ils font avec une enquête et de fait certaines des questions de l’AB baé Grégoire sont très générales les gens de la campagne ont-ils le goût de la lecture oui bonne question ont-ils beaucoup de préjugés et dans quel genre

    Quels effets moraux produit chez eux la révolution actuelle trouve-t-on chez eux du patriotisme ou seulement les affections qu’inspire l’intérêt personnel les réponses qui sont conservées à la Bibliothèque de Port Royal et à la Bibliothèque nationale de France témoignent d’ailleurs des hésitations et les doutes des correspondants de Grégoire qui eux-mêmes sont en réalité

    Des observateurs incertains face aux réalités villageoises il reste que la question linguistique domine très largement le questionnaire c’est la première des 43 questions l’usage de la langue française est-il universel dans votre contrée il parle ton un ou plusieurs patois plus frontalement le questionnaire pose un peu plus loin la question des remèdes à

    La diversité linguistique je cite quel ser l’importance religieuse et politique de détruire entièrement ce patoi quels en seraient les moyens le projet de destruction des patois qui sera au cœur du discours de Grégoire en l’an 2 nous allons le voir dans un instant est déjà envisagé et vous remarquez qu’à ce moment-là en

    1790 l’importance religieuse est mentionné avant l’importance politique vous avez entendu l’usage quel serait l’importance religieuse et politique de détruire entièrement ce patoi de fait Grégoire n’avait pas attendu la révolution pour se préoccuper de cette question de la régénération de la population française qui passait indissociablement pour lui par les

    Lumières de la religion et par celles de la raison et qui impliquait la diffusion de la langue française vecteur des unes et des autres voilà ce qu’il écrivait dès 178 8 en Europe et nulle part que je sache sur le globe aucune langue nationale n’est universellement usité par la

    Nation la France a dans son sein peut-être 8 millions de sujets dont les uns peuvent à peine balbucier quelques mots estropi ou quelques phrases disloqué de notre idiome les autres l’ignorent complètement on sait qu’en Basse-Bretagne et pardelà la Loire en beaucoup de lieux le clerger est encore

    Obligé de prêcher en pati local sous peine de n’être pas compris s’il parlait français les gouvernements ignore ou ne sentent pas assez combien l’anéantissement des patois importe à l’extension des lumièr à l’expansion des Lumières à la connaissance épurée de la religion à l’exécution facile des lois au Bonheur National et à la tranquillité

    Publique vous voyez l’expansion des Lumières est associée à la con de la religion le clerger est donné en modèle tandis que le vocabulaire de l’universel désigne un usage général dans un cadre national voire même régional universellement signifie parout les habitants d’un même territoire en 1790 toutefois l’enquête

    De Grégoire sur les patois soutendu donc par ce projet unificateur qu’il expose déjà 2 ans plus tôt et bien cette enquête n’est pas n’est pas la seule option des députés les révolutionnaires ont aussi chercher à promouvoir une politique systématique de traduction des lois et des décrets dans les différentes

    Langues régionales permettant donc de rendre compatible la construction politique nationale avec une forme de multilinguisme en janvier 1790 à l’initiative donc d’un député flamand Bouchette l’assemblée lance un grand programme de traduction pour faire connaître dans les provinces l’esprit des lois votées par l’Assemblée comme l’a remarqué Anne Simonin la traduction exalte plutôt que

    Les droits du peuple son devoir d’obéissance pour les provinces occitanes un journaliste du Tarne du Gar constitue un véritable cabinet de traduction et il réussit à convaincre les autorités qu’il est nécessaire d’effectuer une traduction différente par département les traductions sont contrôlées à Paris au ministère de la

    Justice mais elles prennent du temps et elles ne sont pas très satisfaisantes notamment parce qu’il est en réalité très difficile très difficile de traduire précisément des textes juridiques extrêmement formalisés souvent abstraits dans des patoir ce qui prouve remarquonsle en passant que la langue du droit n’est pas tout à fait

    Aussi universelle que le penser les députés du Gar à la tête d’une véritable entreprise demande de fortes sommes alors même que ces traductions sont parfois rejetées au niveau des autorités départementales au final il ne sera jamais entièrement payé on trouve dans les archives toute sa correspondance dans laquelle il réclame pendant des

    Années les arriérés de paiement et au final cette cet échec contribue à affaiblir la politique de traduction et pourtant encore en juin 1793 le Comité de salut public réaffirma la nécessité afin d’éclairer l’opinion des citoyens d’établir incessamment un bureau de traduction chargé de traduire en allemand en italien en basbreton en

    Basque les lois actes et bulletin de la convention mais le résultat là encore est très désevant comme la relevée gï outia le député Pierre diturbide au Pays Basque qui s’est lui-même chargé de quelques traductions doit reconnaître que seul quelques textes ont été traduits et que la population reste très largement ignorante de la

    Révolution alors en l’ de en l’ de cette situation n’est plus tenable face aux menaces intérieures et extérieur auxquell la République fait face dans ce contexte le discours patriotique d’unification de la nation revient en force à la fois politique et éducatif la question de la langue devient dèslors

    Cruciale le 8 pluvios en 2 donc le 27 janvier 1794 Bertrand barer donc un des principaux membres du comité de Salut publique présente un rapport sur les idiomes en faveur du français contre dit-il le complot de l’ignorance et du dispotisme l’ignorance et le despotisme vont ensemble et s’appuient sur ces jargons

    Barbares dit-il que sont le breton ou l’occcitan c’est barrè qui parl je pas de problème avec les ben d’ailleurs écoutons-le écoutons-le puisque c’est lui qui parle il écrit ceci nous avons nous avons révolutionné le gouvernement les lois les usages les meurs les costumes le commerce et la pensée même

    Révolutionnons donc aussi la langue qui est leur instrument journalier vous avez décrété l’envoi des lois à toutes les commune de la République mais ce bienfait est perdu pour celle des départements que j’ai déjà indiqué les lumières porté à grand frais aux extrémités de la France s’éteignent en y

    Arrivant puisque les lois n’y sont point entendues N sont pas entendu le fédéralisme et la superstition parlent basbreton l’immigration et la haine de la République parleallemand la contrerévolution parle l’italien et le fanatisme parle le basque cassons ces instruments de dommage et d’intérêt en vérité le rapport de barer

    Est traversé d’une tension entre le souvenir du prestige dont le français bénéficiait en Europe depuis le règne de Louis XIV et les impératifs immédiats ceux d’une langue nationale et de la cohésion révolutionnaire le français ne doit plus être associé au cours et à l’obsolutisme désormais il est la langue de la

    Déclaration des Droits de l’Homme la langue de la liberté de l’égalité il a donc certes vocation à accompagner la diffusion mondiale des principes de la révolution mais il doit avant tout servir à l’unification culturelle et politique de la nation la transformation du français en langue universel di barer elle se

    Fera elle se fera naturellement elle suivra les conquêtes des armées révolutionnaire et la diffusion des principes républicains mais en revanche en revanche la diffusion en France même est un impératif politique extrêmement urgent c’est ce qu’il conclut ainsi je le cite il n’appartient qu’à la langue française de devenir la langue

    Universelle mais cette ambition est celle du génie de la liberté il la remplira pour nous pour nous nous devons à nos concitoyens nous devons à l’affermissement de la République de faire parler sur tout son territoire la langue dans laquelle est écrite la Déclaration des Droits de l’Homme suivant les recommandations du

    Rapport la convention décide donc l’installation d’un instituteur de langue française dans chaque village des départements où les langues où les langues régionales sont dominantes et donc notamment en Bretagne en Alsace dans le sud-ouest dans les Alpes Maritimes quelques mois plus tard le décret du de thmidor en 2 le 20 juillet

    1794 impose que tout acte juridique même sous sain privé soit rédigé en français entre-temps entre-temps Grégoire est revenu sur scène et a présenté à son tour un rapport cette fois c’est le 16 prérial c’est-à-dire le 5 juin 1794 au plus fort de de ce qu’on appelle gouvernement de la terreur qu’on

    Appellera plus tard gouvernement de la terreur un discours devenu fameux dans l’histoire des politiques linguistiques de la Révolution Grégoire s’appuie sur les résultats de son enquête mais il transforme ce qui était encore nous venons de le voir ce qui était encore dicté par un désir de connaissance en un véritable programme politique et

    Radiquer anéantir les patoir alors la lutte du français contre le latin est présente il l’évacue assez rapidement mais il s’agit d’abord d’imposer le règne sans partage de la langue de la raison et des droit de l’homme le français pour cela les autres idiomes sont renvoyés à un statut subalterne mais surtout apparaissent

    Comme des menaces politiques comme chez barer ils sont les langues de la superstition et de la cont Révolution il menace la France de morcellement et Grégoire réactive le mythe biblique de Babel cette fois à l’échelle de la communauté nationale la la la diversité des langues risque de ruiner tout effort

    Collectif on trouve au même moment par exemple chez Le gramérien François urbain d’omerg qui était le l’auteur et le rédacteur du journal de la langue française et qui était surnommé Le gramérien Patriote be surnom ça gramérien patriote il écrit au même moment la République une et indivisible

    Dans son territoire doit être une et indivisible dans son langage ça c’est très clair chez Grégoire on a le même thème avec une ambition qui n l’avons vu déjà en 1790 peut se réclamer des philosophes du 18e siècle au sens où une langue commune doit permettre la diffusion du savoir

    Dans tout le corps social alors que les langues locales d’igégoire sont un obstacle à la propagation des lumières néanmoins comme l’a remarqué David l’historien américain David Bell la question de l’unification linguistique était peu présente était peu présente chez les écrivains de l’ancien régime sans doute parce qu’au fond les philosophes ne se préoccupaient

    Guerre de la réception de leurs écrits chez les paysans basques ou bretons tandis que les missionnaires catholiques eux prêchaient oralement et n’hésitaent pas à utiliser les patois pour se faire comprendre des paysans comme d’ailleurs Grégoire le rappelait à l’instant alors la Révolution a modifié la donne et notamment parce que la régénération

    Nationale passe désormais par la diffusion de l’imprimé dans les couches populaires notamment pour la connaissance des lois nouvelles ce sont les exigences politiques de la construction nationale et l’horizon démocratique qui rend nécessaire la diffusion des lois dans toute la population les deux questions sont désormais lié comme l’écrit

    Grégoire dans son rapport je cite la résurrection de la France est opérer d’une manière imposante elle se soutient avec majesté mais le retour d’un peuple à la liberté ne peut en consolider l’existence que par les meurs et les lumières c’est pourquoi la question pédagogique est centrale dans la réflexion de

    Grégoire mais il ne s’agit pas comme chez condoré de former des esprits autonomes et critiques mais plutôt d’inculquer des valeurs de façonner les âmes de lutter contre les mauvaises influences éduquer c’est régénérer c’est développer des vertus républicaines c’est forger un esprit patriotique et national d’où et c’est très frappant

    Chez Grégoire et chez d’autres proches de Lui d’où ce mélange d’optimisme et de pessimisme comme l’a relevé monaosouf et je la cite miser sur l’éducation comporte toujours deux versants pour peu qu’on use comme le fait si souvent Grégoire de la métaphore de l’être humain comme cire molle on nourrit

    L’espoir qu’avec des moyens adéquats il doit être possible de de modeler l’homme à volonté mais cette éducation a son rever obligé de méfiance celui qui tient l’homme pour un être impressionnable doit toujours craindre un contre-enseignement susceptible de défaire voir de retourner le premier alors on n sans doute pas

    Assez porté attention au titre même du rapport de Grégoire qui est celui-ci rapport sur la nécessité et les moyens d’anéantir les patois et d’universaliser la langue l’usage de la langue française le champ de lexical de l’universel on l’a vu il y a un instant était déjà présent en 1790 dans cette acception c’est-à-dire

    Celle de l’usage général sur un territoire cette insistance toutefois sur l’universalisation du français fitco a une toute autre conception de l’universalité de la langue française défendu 10 ans plus tôt par Rivarol celui-ci Antoine Rivarol était alors un jeune écrivain arrivé à Paris à la fin des années 1770 en provenance d’Avignon grand

    Admirateur de Voltaire et qui avait commencé à se construire une petite réputation comme journaliste homme d’esprit polémiste et satiriste un de ces principaux coups d’éclat fut en 1788 la publication du petit Almanac de nos grands hommes h dans lequel au fond il tournait en ridicule les écrivains en vue avec une réjouissante

    Méchanceté Rivarol se présentait noble ce qu’il n’était pas et se faisait appeler donc compte de Rivarol et il prit ensuite fait et cause pour la défense de la monarchie sous la Révolution choisissant finalement l’émigration en 1792 et il ne revint jamais en France puisqu’il mourut à Berlin en 1801 bref un profil

    Entièrement différent de Grégoire non pas un prêtre radical et révolutionnaire mais un voltérien spirituel et réactionnaire vous voyez que le le lien entre les Lumières et la Révolution est parfois un peu moins simple que ne le voudrait la Vulgate en 1783 Rivarol participe au concours de l’Académie de

    Berlin qui portait sur l’universalité de la langue française la question exacte était qu’est-ce qui a rendu la langue française universelle pourquoi mérite-elle cette prérogative est-il à présumer qu’elle la conserve vous le voyez le caractère universel du français n’était pas ce qu’il fallait démontrer mais ce qu’il fallait expliquer il était posé comme

    Une évidence un fait acquis et on peut y voir l’influence évidemment de Frédéric II francophone et francophile notoire l’époque n’était plus à l’invention de langues universelles artificielles comme l’imitz et d’autres avant lui en avait rêvé au 17e siècle mais à l’affirmation que le latin langue commune des élites européennes avait été

    Supplanté par le Français Rivarol remporta le premier prix on dit toujours qu’il a remporté le premier prix en réalité execo avec Johann Christophe Schwab et il semble même que Rivarol était en fait repêché par le frère de de de fréric I prince Henri bref ce qui est important c’est que Rivarol donc défendait

    L’universalité de la langue française sur un double plan à la fois empirique et normatif largement diffusé au sein des élites européennes la langue française est réputée plus clair plus rationnel plus logique ce deuxième élément est d’ailleurs expédié assez rapidement par Rivarol qui n’était ni gramérien ni

    Linguiste et il se contente de mettre en valeur le fait que l’ordre des mots en français sujet verbe complément est totalement fidèle à l’ordre logique et que cet ordre donne à la langue une perfction de clarté et de rationalité que d’autres langues plus poétiques ou plus musicales ne peuvent atteindre bon

    Vous voyez C assez sommaire comme argumentation mais l’universalité du français pour Rivarol est avant tout le résultat d’un processus historique elle est le résultat d’une construction nationale qui a fait du français la langue du roi au détriment des autres langues présentes sur le territoire privé elle du prestige monarchique elle

    Découle donc de la grandeur politique culturelle et militaire du règne de Louis XIV puis du prestige des grands écrivain français du 18e siècle Voltaire en tête et Rivarol en profite pour glisser un éloge de son grand homme écrivant à propos de Voltaire il attacha son nom à toutes les découvertes à tous

    Les événements à toutes les révolutions de son temps ayant caché le despotisme de l’esprit sous des grâces toujours nouvelles il devint une puissance en Europe et fut pour elle le français par excellence lorsqu’il était pour les Français l’homme de tous les lieux et de tous les siècles il joignit enfin à

    L’universalité de sa langue son universalité personnelle al on peut avoir une universalité personnelle bon c’est une jolie découverte Voltaire vous le remarquez n’incarne pas ici les lumières au sens d’un idéal de propagation sociale de la connaissance il figure le grand écrivain à la fois national et universel lu et admiré

    Partout en Europe volta n’incarne donc pas un projet intellectuel et politique mais il symbolise une hégémonie culturelle perçue comme le résultat d’une domination politique équivalente à celle de pire romain jadis Rivarol peut alors écrire je le cite le temps semble venu de dire le monde français comme

    Autrefois le monde romain et il déploie ainsi un motif qui ne vous surprend pas parce que nous l’avons rencontré au cœur du discours francocentriste de la civilisation articulé à l’idée de Paris comme nouvelle capitale de l’Europe à ce titre le discours de Rivarol doit bien être pris pour ce qu’il est c’est-à-dire

    Un discours idéologique qui d’ailleurs ne s’embarrasse ni de sources ni de notes ni de référence un discours idéologique qui exagérait d’ailleurs la diffusion européenne du français alors même que celui-ci enfin la diffus celle-ci la diffusion était plutôt en recul concurrencé notamment par les progrès de l’allemand et de l’anglais dans l’Europe

    Du Nord et de toute façon restreint à une frange réduite des élites aristocratiques et savantes même si c’est une question qui reste assez largement discuté je rentre pas dans ces détails sur l’histoire européenne de la langue l’état des lieux le plus récent à la fois le mieux documenté et nuancé se

    Trouve dans la thèse de Matthew McDonald dont vous avez ici la la référence quoi qu’il en soit l’ambition de Rivarol dans le texte est invers est inlassablement cité aujourd’hui encore par les nostalgiques de l’Europe française était avant tout une pièce d’éloquence académique consistant à justifier une hégémonie culturelle et

    Linguistique sans doute plus rêvé que réelle vous l’avez compris c’est dans une toute autre perspective que se situait Grégoire l’universalité du français n’est plus un constat culturel c’est un projet politique peut lui importer que les élites européennes parlent le français surtoutil s’agissait des élites contévolutionnaires et des cours européennes en revanche Grégoire

    Constate avec effroid son manque de pénétration dans les provinces françaises et il veut donc l’universaliser à l’échelle de la nation ce n’est plus la langue qui doit être universelle c’est son usage et non pas à l’échelle de l’Europe ou du monde mais à l’échelle de la France le Français doit

    Être l’instrument qui fait de chaque individu le membre de la même communauté historique et le rend apte par conséquent à bénéficier des droits universels garantis aux citoyens universaliser ici consiste à construire une nation homogène à faire disparaître les particularités le nationalisme linguistique ne s’oppose pas à l’universalisation de la langue il en

    Devient une des modalités il faut que la langue soit universalisée en tant que langue nationale c’est-à-dire rendu homogène sur le territoire pour être porteuse d’une nouvelle universalité non plus celle de la communication aristocratique et diplomatique mais celle de la nation elle-même comme forme moderne de la démocratie le scandale que dénonce

    Inlassablement Grégoire tient dans cet écart entre le modèle que la révolution offre au monde à ses yeux et l’hétérogénéité interne persistance de la Nation par exemple il écrit ainsi avec 30 patois différents nous sommes encore pour le langage à la tour de Babel tandis que pour la liberté nous formons l’avantgarde des

    Nations Grégoire reprend alors les termes mêmes de la critique qu’il avait porté contre CLUD sur le caractère chimérique d’une universalité sans nation il écrit une langue universelle et dans son genre ce que la pierre philosophale est en chimie alors voyez c’est recnu c’est exactement la même formule comme quoi les hommes politiques

    N’ont pas beaucoup changé hein quand déjà à l’époque quand ils avaient une bonne punchline il n’hésitait pas à la réutiliser j’imagine assez bien la bé Grégoire faisant le tour des des matinal avec sa blague sur la pierre philosophale et voilà il aurait fini par se faire épingler par Yan BES enfin bref

    En revanche en revanche il est 20 dit Grégoire là la langue universelle est impossible en revanche il est absurde donc donc il est absurde d’unifier de vouloir unifier linguistiquement l’humanité mais en revanche il est possible il est tout à fait possible de ider les acquis de la

    Révolution en faisant de la France une nation culturellement homogène et c’est une citation un peu longue mais qui mérite d’être lu l’état politique du globe banit à jamais l’espérance de ramener les peuples à une langue commune cette conception donc ça formée par quelques écrivains est également hardi et

    Chimérique là c’est la citation que je viens de faire mais on peut au moins uniformer le langage d’une grande nation de manière que tous les citoyens qui la composent puissent sans obstacle se communiquer leur pensées cette entreprise qui ne fut pleinement exécutée chez aucun peuple et digne du peuple français qui centralise toutes

    Les branches de l’organisation sociale et qui doit être jaloux de consacrer au plusutôt dans une République une et indivisible l’usage unique et invariable de la langue de la liberté la langue de la liberté c’est donc le titre de cette séance et vous voyez que dans cette citation dans ce ce texte Grégoire mèle

    Trois arguments un argument issu des lumières celui de la communication sans contrainte entre les individus la langue commune est la base de la discussion publique et de la circulation des idées un argument ensuite sur la centralisation et le besoin d’uniformisation du pays on peut uniformer le verbe c’est pas une faute

    De frappe c’est uniformé il faut uniformer la langue d’une grande nation tout un réseau de termes ici qui font système donc uniformé mais aussi centralisation indivisibilité usage unique et invariable enfin trè argument l’idée que le français n’est pas une langue comme les autres c’est la langue de la liberté

    Qui montre à tous la voix du progrès Prestige National et modèle universel se mêleent pour donner une leçon politique au monde entier il est certain que cette conception de la nation fondé sur l’uniformisation culturelle et linguistique qui fusionne l’imaginaire missionnaire chrétien et l’universalisme historique des Lumières a joué un rôle

    Extrêmement important néanmoins il faut quand même euh euh préciser cette idéal d’homogénéité est resté à ce stade assez virtuel et programmatique de l’ordre de l’exhortation le discours de Grégoire on l’oublie souvent n’est suivi d’aucune mesure concrète si bien qu’il est excessif de parler comme le faisait fernident Bruno de terreur

    Linguistique en réalité la pratique des patois et des langues régionales a très peu reculer sous la Révolution faudra attendre plutôt la 3è République en fait les équivoques de la mise en œuvre du programme du projet de Grégoire sont immédiatement souligné à la convention le 4 juin 1794 après la

    Lecture du rapport un député demande que le rapport de Grégoire soit traduit dans tous les patois commentaire d’un témoin on a cru d’abord qu’il y avait de l’ironie dans sa sa proposition mais l’orateur a prouvé qu’il parlait très sérieusement c’est le problème avec l’ironiein elle n’est pas toujours là où

    On croit mais quoi qu’il en soit la proposition est évidemment rejetée alors il y a aussi une question de timing un mois et demi plus tard c’est le neuf termidor et la chute de robes piierre alors dans les histoires de la Révolution vous savez on nous raconte toujours que c’est une rupture absolue

    Alors les uns se réjouissent c’est la fin de la Terreur la mort du tyran la révolution retrouve son équilibre libéral les autres se désolent la réaction à triomphé l’espoir révolutionnaire est mort ils ont en commun de considérer que au fond la révolution désormais perd tout son intérêt il faudra attendre le

    Coup d’État du général Bonaparte 5 ans plus tard pour que l’Histoire de France Renou avec lespopé en réalité la rupture de termidor n’est pas du tout aussi net qu’il n’y paraît bien sûr les tormidoriens vont s’empresser de construire la légende noire de la terreur robespiriste tout en démantlant progressivement les institutions du

    Gouvernement révolution révolutionnaire surtout d’ailleurs à partir du printemps 1795 après les émeutes de Germinal et prérial mais sur bien des points l’imbrication du politique et du culturel reste plus vive que jamais même s’il s’agit désormais principalement de civiliser le peuple c’est-à-dire à la fois de l’instruire et de modérer ses

    Passions en l’intégrant un modèle culturel défini par les intellectuels les élites intellectuelles et savantes et Grégoire justement voy on le suit aujourd’hui jusqu’au bout Grégoire incarne parfaitement cette continuité dans la rupture notamment à travers les trois rapports qu’il présente à la Convention sur le vandalisme révolutionnaire c’est-à-dire à l’automne

    1794 c’est-à-dire sur la destruction des biens des bâtiments et des œuvres artistiques vandalisme est un éologisme Grégoire se flattera d’avoir inventé le mot dit-il pour tuer la chose en revanche les Vandales les Vandales étaient déjà très présents dans le langage des lumières où il figurer comme l’archétype des

    Barbares des destructeurs de comme une d’antithèse absolue des Lumières et de la civilisation et d’ailleurs ce qui est intéressant c’est que sous la Terreur les robespiris déjà avaient reproché à Heber et à ses amis d’avilir la langue française de détruire les art et de se comporter comme des barbares et des

    Vandales si bien que la dénonciation du vandalisme permet à Grégoire un double usage d’une part rejeter l’héritage de robes piierre en accusant les terroriste d’avoir persécuté les sciences et les savoirs de l’autre approfondir le programme d’instruction dans la ligée des lumières qu’il avait lui-même défendu l’année précédente le moment termidorien est en

    Effet marqué par un retour en force des idéaux savants la voisier et condorsé sont promus en martyre des sciences et de la philosophie on crée les grandes écoles l’École normale supérieure l’École polytechnique on reconstitue les académie sous la forme de l’Institut national on crée le musée des monuments

    Nationaux et cetera il ne s’agit plus seulement d’alphabétiser pour permettre la pénétration des lois révolutionnaires comme l’année précédente même si ça reste un enjeu important il s’agit plutôt comme il s’agit plutôt de civiliser le peuple ce qui implique comme l’a bien montré d’ailleurs brunislav Bakko dans son dans

    Son livre important sur sur termidor il s’agit d’imposer une nouvelle figure du pouvoir un pouvoir qui n’est pas seulement l’émanation de la volonté populaire mais qui est aussi un pouvoir civilisateur un pouvoir chargé de civiliser le peuple c’estàdire de l’éclairer tout en désamorçant et c’est important évidemment tout en désamorçant son potentiel d’intervention

    Politique les Vandales ce sont aussi les couches populaires lorsqu’elles ne sont pas encore écl et civilisé par l’Alliance bienfaisante d’un pouvoir modéré et des élites savantes alors la nouveauté la nouveauté c’est que la question de l’universalisme retrouve tout d’un coup une dimension cosmopolite héritage bien sûr de la

    République des lettres et des sciences que les termidoriens s’avisent de faire revivre mais dans un contexte international nouveau celui depuis le le début de l’été 1794 celui des victoires militaire des armées de la République donc des conquêtes euh euh françaises en Europe dès lors dès lors vous le voyez bien le patriotisme

    Révolutionnaire prend une forme culturelle inédite où l’unification nationale s’encre à la fois sur la préservation du patrimoine historique mais aussi sur le fait de faire de Paris la capitale de la liberté le lieu où doivent converger tous les chef-dœuvres la France acquiert par là une vocation aussi universelle que

    Conquérente selon la formule de brunislav bakco depuis l’été 1794 les œuvres d’art saisies en Belgique et au Pays-Bas arrivent à Paris et viennent nourrir les collections du Louvre voici devenu le Muséum voici comment Luc Barnier lieutenant d’un régiment de Hussar vient présenter à la Convention la bonne nouvelle entre deux

    Discours de Grégoire je cite les ouvrages immortels que nous ont laissé les pinceaux de Rubins de vandi et des autres fondateurs de l’école flamande ne sont plus dans une terre étrangère réunis avec soin par les ordres des représentants du peuple ils sont aujourd’hui déposés dans la patrie de

    L’art et du génie dans le patrie de la liberté et de l’égalité sainte dans la République française c’est là au Muséum national que désormais l’étranger viendra s’instruire quant à Grégoire il se réjouit que Paris soit la capitale de l’humanité ayant vocation à rassembler les œuvres d’art de toute l’Europe

    Patrie de la liberté la France devient aussi la patrie de la de l’universel c’est-à-dire la patrie de tous les chef-dœuvres du passé je cite encore Grégoire l’école flamande se lève en masse pour venir orner nos musées une phrase extraordinaire ordinaire c’est phrase extraordinaire il ne s’agit plus seulement d’un patrimoine

    National mais d’un patrimoine universel qui est surtout un patrimoine annexé selon la formule de Benedict Savoie ce virage conquérant et impérialiste de l’univers de l’universalisme révolutionnaire entamé sous la Terreur poursuivi par les termidoriens s’accompagne d’un discours d’autoglorification patriotique incessant où le prestige de la langue française joue un rôle non négligeable comme

    L’avait noté Paul hazard dans son grand livre sur les lettres italiennes et la France rarement rarement l’orgueil national n’a été aussi haut selon Paul hazard la France met à se louer elle-même une impudeur naïve et ridicule il est facile de constituer d’ailleurs j’aurais pu m’amuser à faire toute la

    Séance à partir d’e espèce de de florilège de discours grandiloquant sur l’orgueil national par exemple exemple j’en prends un au hasard seulement pouletier dans ses discours descadè quel est ce peuple étonnant qui dans le cours d’une révolution rageuse a montré tant de Constance développer tant d’énergie affronter tant de dangers

    Vaincu tant d’obstacles écraser tant de factions quelle est ce peuple enfin qui marchant avec rapidité vers la perfection sociale n’a jamais eu de modèle et doit en servir à l’univers c’est le peuple français alors servir de modèle à l’univers alors voilà je je prends juste cet exemple il y en a

    Évidemment énormément c’està direire une idée qu’une la supériorité française est à la fois sociale politique culturelle et intellectuelle évidemment la langue tient dans ses discours une place considérable car elle permet d’associer le prestige ancien du français dans l’Europe du 18e siècle modèle Rivarol si vous voulez avec le motif nouveau de la

    Langue de la liberté celle des principes rép réublicain et donc le tout dans un contexte nouveau celui des victoires militaires dès lors ce n’est plus la question des patois qui est au cœur du débat car l’unité nationale semble désormais moins menacée c’est celle des langues étrangères des autres grandes

    Langues européenne quelle place leur faire dans une Europe dominée par ce que l’on commence à appeler la Grande Nation c’est-à-dire la France alors par exemple lors d’un débat au Conseil des 500 la nouvelle Assemblée du directeur à l’é 1796 Louis Sébastien Mercier s’oppose vivement à la création de chair de

    Langue vivante dans les écoles centrales au nom de l’universalité du français qu’il souhaite imposer comme unique langue républicaine la France dit-il n’a plus à s’assugjétir le terme est intéressant à s’assugjétir à étudier des idiomes étrangers elle peut exiger au nom de ces victoires militaires que ça langue servent d’outil de communication

    Unique voici la conclusion les relations politiques d’un peuple vainqueur exigeraient peut-être que ces écrivains commandassent aujourd’hui ainsi que ses guerriers qu’il ne fut plus question de la littérature de nos voisins la nôtre étant assez riche pour offrir tous les modèles et pour marier à son caractère la dignité d’une langue universelle

    Mercier rejoint ici deux préoccupations celle du français comme langue universelle par sa diffusion internationale et celle de l’universalisation du français comme langue nationale cette double universalisation nationale internationale est fondée sur la relation asymétrique entre la France et les pays vaincus dont la littérature vous l’avez entendu doit disparaître au profit de la littérature

    Française là encore méfions-nous de trop simplifier la position de de Mercier n’est pas hégémonique d’autres par exemple Frédéric Lamarque le secrétaire du directoire exécutif plaident à l’inverse pour l’apprentissage des langues étrangères et pour la diversité linguistique tandis que de nombreuses publications en langues étrangères cherchent à adapter les principes républicains dans les nouveaux

    Territoires conquis ou libérés comme l’ont montré notamment Jean-Luc chapé et Virginie Martin la politique de traduction des lois est réactivée mais cette fois ce n’est plus à destination des provinces intérieures mais à destination des régions nouvellement conquises et des républiques sures telle est la question pardon oui des républi

    Telle est la question en effet qui divise les républicains sous le Directoire faut-il favoriser la pluralité linguistique à l’échelle européenne la circulation entre les langues et la multiplicité des traductions ou faut-il imposer le français comme Langle universelle Langle de la liberté de la grande nation une troisème position encouragé par

    Certains savants notamment ceux qu’on appelle les idéologues c’est les héritiers notamment des lumières et surtout de condiaac et de et de condoré et bien cette 3è position consiste à réactiver le vieux rêve d’une langue universelle artificielle celle la même que Grégoire jugait illusoire la position de Mercier donc

    Qui n’est pas isolée indique néanmoins l’existence d’un impérial universaliste qui identifie les intérêts militaires et culturels de l’EUR de la puissance française avec les progrès de la raison à partir d’une conception homogène de la culture républicaine on peut y voir on peut y voir je crois l’origine de l’universalisme républicain

    À condition de reconnaître que celui-ci est concurrencé dès la Révolution par d’autres conceptions plus ouvertes plus pluralistes mais rapidement recouverte par l’effet discursif de la position universaliste alors pour finir et en guise de conclusion faisons un petit saut dans le temps la question de la langue aujourd’hui vous le savez je l’avais

    Rappelé lors de la toute première séance la question de la langue est au cœur des débats sur l’universel et l’universalisme à la globalisation de l’anglais langue de communication mondiale qui est aussi la langue de l’impérialisme américain mais aussi aux prétentions historiques des autres langues marquées par l’impérialisme comme le français ou

    L’espagnol par exemple oui l’impérialistme pas seulement l’impérialisme américain et bien à cette cette double prétention et bien certains opposent un universel de la traduction enfin certains beaucoup d’auteurs ou de philosophes contemporains opposent un universel de la TR traduction c’est-à-dire la valorisation de la pluralité linguistique obligeant à la comparaison au décentrement à la

    Confrontation il n a d’universel concret que dans la pluralité la reconnaissance de la pluralité des langues et dans l’expérience surtout de la pluralité des langues comme le défend Suleiman Bachir Dian je reviens pas j’avais exposé cette position de cette universelle de la traduction en France cette proposition

    Séduit ceux qui voient d’un mauvais œil l’égémonie de l’anglais mais elle heurte les nostalgiques du temps où le français pouvait continuer à revendiquer son universalité cette ambition celle de l’universalité du français relève moins comme on le croit parfois d’un héritage colonial que de l’héritage révolutionnaire et de fait nous venons

    De le voir la Révolution a produit a produit une alliance très puissante entre la langue française la nation et et la République la langue est devenue un des principaux supports du discours universaliste français elle a permis la fusion entre deux conceptions de l’universalité la première je me répète

    Un peu vous l’avez compris sur ainsi sur l’unification nationale la cohésion patriotique de la nation avec une homogénéité qui retraduit dans le langage des lumières et des valeurs républicaine le vieux discours missionnaire de l’universalisme chrétien la seconde donne la culture française en modèle au monde entier ses grands

    Écrivains sa littérature sa langue av voocation universelle les deux dimensions finissent par se confondre fusionnant le discours des valeurs républicaines et celui du prestige international de la France ce nouage des deux conceptions de l’universalisme autour du culte que la France vousoue à sa propre langue nationale n’a pas

    Disparu bien au contraire il n’a fait que se renforcer depuis de siècles d’une part la méfiance perdure toujours à l’égard des langue régionale comme si le danger le péril du babélisme dont parlait Grégoire était toujours bien vivant et je vous signale par exemple que la France n’a toujours pas ratifié

    La Charte européenne des langues régionales et minoritaire du Conseil de l’Europe pourtant signé ratifié par 28 pays européens au contraire cette charte date de 1900 de de 1992 et au contraire la même année la France a rajouté un article à la constitution de la 5e République qui stipule que la langue de

    La République est le français d’autre part l’idée que le français n’est pas une langue comme une autre qu’elle a donc vocation à être une langue universelle soit par sa nature propre soit par son histoire glorieuse soit par les écrivains qui l’ont illustré et bien cette idée reste fortement ancré

    Dans l’imaginaire national et dans le discours politique il y a quelques mois Emmanuel Macron inauguré la Cité internationale de la langue française à Viller cter vous en souvenez peut-être et dans son discours réussissant à faire j’ai envie de dire en même temps l’éloge de la politique linguistique de Grégoire

    Et celui des 72 langues régionales parlé sur le territoire il avait néanmoins il orientait le cœur de son discours dans l’exaltation de l’exceptionnalité du français à la fois langue de la nation et langue de l’universel ou plutôt langue symbolisant la vocation universelle de la nation française deux raisons disait-il justifier le projet de

    Cette cité de la internationale de la langue française de points je le cite parce que la langue française bâtit l’unité de de la nation et parce que la langue française est une langue de liberté et d’universalisme la persistance sur deux siècles de cet argument de ce nouage argumentaire TR traduit bien je crois

    L’ambigué productive du discours de l’universalisme au cœur de l’idéologie politique française à la fois gage d’unité et de rayonnement l’universalité proclamée de la langue de la liberté ce qu’ fond avec le souvenir d’un impérialisme culturel qui fut un temps celui du pays des droits de l’homme articulé à un idéal

    D’homogénéité culturelle et politique et il n’est pas il n’est peut-être pas peut-être pas anodin que dans ce même discours le président de la République en ait profité pour attaquer une fois de plus l’écriture dite inclusive ou égalitaire sous prétexte que la langue française selon lui dans la langue française selon

    Lui le masculin fait le neutre sattirant d’ailleurs la réplique singlant d’une centaine de linguistes et militantes féministes la langue de la liberté est-elle aussi celle qui fait du masculin le genre universel au détriment de la visibilité de la reconnaissance des femmes est-elle irrémédiablement associée à un universalisme masculin le même qui a

    Considéré jusqu’en 1944 que le suffrage était parfaitement une universel alors que la moitié de la population en était exclu et bien il nous faudra la semaine prochaine poser les questions qui fâch les droits de l’homme sont-ils aussi les droits de la femme le citoyen peut-il être une citoyenne nous le verrons la

    Réponse des révolutionnaires était loin d’être évidente à lundi prochain [Musique]

    Leave A Reply