4 Comments

    1. I think it is called code switching. Shifting from one language to another. It is becase your kids are exposed to different languages at a younger age which is a good thing. I do not appreciate kids who could speak that language of their ancestors but claim their

      How do I know? I too could could switch. Spent my teenage years in Naija in the 80s. I could switch from English to Naija Pidjin with a bit of Hausa (grew up in Zaria) in a snap. Specially if I'm talking to someone from Naija.

      I could undertand the way you speak English. No need for subtitles. Hearing English with a Nigerian accent is sounds "normal" to me in a way. (do not know how to explain it) Abeg, I de Naija for 6 years you think I no sabi? Ah-ah! You de craze o. 😊

      Being exposed to diffierent cultures and languages is a great blessing. It gives kids a better exposure of the world and makes them more open minded.

    Leave A Reply